生当作人杰的下一句 带注解翻译

   发布日期:2022-08-17 08:47:49     手机:https://m.haocat.cn/yule/news71359.html    违规举报
核心提示:《夏日绝句》 李清照生当作人杰,死亦为鬼雄。至今思项羽, 不肯过江东 。[注释]1、生当作人杰,人杰:人中的豪杰。汉高祖曾称赞开国功臣张良、萧何、韩信是“人杰”。2、死亦为鬼雄。鬼雄:鬼中的英雄。屈原《国殇》:“身既死兮神以灵,魂魄毅兮为鬼

生当作人杰的下一句 带注解翻译

《夏日绝句》 李清照

生当作人杰,死亦为鬼雄。至今思项羽, 不肯过江东 。

[注释]

1、生当作人杰,人杰:人中的豪杰。汉高祖曾称赞开国功臣张良、萧何、韩信是“人杰”。

2、死亦为鬼雄。鬼雄:鬼中的英雄。屈原《国殇》:“身既死兮神以灵,魂魄毅兮为鬼雄。”

3、 项羽(公元前232-前202):秦末下相(今江苏宿迁)人。曾领导起义军消灭秦军主力,自立为西楚霸王。后被刘邦打败,突围至乌江(在今安徽和县),自刎而死。

4、翻译:活着的当作人中的豪杰, 死了也应是鬼中的英雄。人们到现在还思念项羽,只因他不肯偷生回江东。

这首诗起调高亢,鲜明地提出了人生的价值取向:人活着就要作人中的豪杰,为国家建功立业;死也要为国捐躯,成为鬼中的英雄。爱国激情,溢于言表,在当时确有振聋发聩的作用。但南宋统治者不管百姓死活,只顾自己逃命;抛弃中原河山,但求苟且偷生。因此,诗人想起了项羽。项羽突围到乌江,乌江亭长劝他急速渡江,回到江东,重整齐鼓。项羽自己觉得无脸见江东父老,便回身苦战,杀死敌兵数百,然后自刎。诗人鞭挞南宋当权派的无耻行径,借古讽今,正气凛然。全诗仅二十个字,连用了三个典故,但无堆砌之弊,因为这都是诗人的心声。

 
 
本文地址:http://haocat.cn/yule/news71359.html,转载请注明出处。
 
更多>同类娱乐运动

推荐图文
推荐娱乐运动
点击排行
网站首页  |  网站流量  |  联系方式  |  使用协议  |  版权隐私  |  网站地图  |  违规举报  |  SiteMaps  |  BaiDuNews