礼貌原则(礼貌原则及其相关应用的分析)
在现代语用学理论当中,合作原则和礼貌原则是两个主要的理论。为了“拯救”和补充合作原则,英国语言学家利奇(Leech)提出了礼貌原则这个理论。他自己罗列出了相关的六项关于礼貌原则的准则,为了尽可能详细的阐明礼貌原则。后来提出的“脸面理论”同样是也是关于礼貌的相关理论。
实际上,在日常交际过程中,我们对他人所表现出来的礼貌都可以说是为了保护自己的面子。我们首先将简单介绍这三个理论,然后会就礼貌原则在两个领域的应用来展开分析讨论。通过对礼貌原则在英语商业信函和委婉语的使用的应用的介绍,我们能更好的掌握了解礼貌原则。
1.1975年,格赖斯(H.Paul Grice)在其 论文《逻辑与会话》(Logic and Conversation)中创造性地提出会话准则(conversational maxim)理论,认为交际参与者必须遵循合作原则才能展开正常的交流。
其中:
1)数量准则( The maxim of quantity):指所提供的信息的量。
①所说的话应包含为当前交谈目的所需要的信息;
②所说的话不应包含多于需要的信息。
For example:
—Excuse me, could you tell me what time is it?
—It’s ten o’clock, fifteen minutes, twenty seconds and in the year 2015.
在这里,我们可以看到听者想要知道时间,但是说话者告诉他非常准确的时间会让听众感到困惑。 说话者使他的贡献更具信息性,并告诉听者一些不必要的信息。 因此,说话者违反了数量准则。
2)质量准则( The maxim of quality):所说的话力求真实,尤其是:
①不要说自知是虚假的话;
②不要说缺乏足够证据的话。
For example:
—John, do you know where the No.1 Middle School is?
—It is at the end of the street.
在我们上面提到的对话中,观察到了质量准则。 John没有贡献他认为是错误的信息以及John所说的完全理解的东西。John知道学校在哪里,他直接告诉学校的位置,这是说话者想要的正确信息。
3)关系准则( The maxim of Relevance):
在关系范畴下,只提出一个准则,即所说的话是相关的。
For example:
—Do you want another coffee?
—The apple tastes delicious!
在这里,我们可以看到第二个人在蔑视关系准则回答第一个,他没有回答第一个问题的正确答案。 第一个人想知道第二个人是否想要另一杯咖啡,但是第二个人给出的答案却是他对他刚刚吃过的苹果的看法。
4)方式准则( The maxim of Manner): 清楚明白地说出要说的话,尤其要:
①避免含混不清;
②避免歧义;
③要简短(避免冗长);
④要有序。
For example:
—Let’s get the kids something.
—Okay, but I veto I-C-E-C-R-E-A-M-S.
第二位发言者通过拼写冰淇淋(Icecream)这个词炫耀地表达了方式准则,从而向第一位发言者传达了第二位发言者宁愿不在孩子面前直接提到冰淇淋的情况,以防万一孩子要求吃冰淇淋。